Login

 


 
     
Limit to available items
Record:   Prev Next
book jacket
BOOK
Title Sour grapes / Zakaria Tamer ; translated from the Arabic by Alessandro Columbu and Mireia Costa Capallera ; introduction by Nader K. Uthman
Imprint Syracuse, New York : Syracuse University Press, 2023

LIBRARY / MAP CALL NUMBER STATUS MESSAGE
 Bellevue:Vuxen Noveller & samlingar på engelska  Noveller engelska    DUE 26-04-29  ---
Edition First edition
Descript xvii, 157 sidor 21 cm
Series Middle East literature in translation
Middle East literature in translation
Note Translation of: al-Ḥiṣrim
Includes bibliographical references
Set in the Syrian neighborhood of al-Qaweyq, Sour Grapes is a collection of fifty-nine wry, satirical short stories loosely connected by a cast of rotating characters living at society’s margins. Tamer captures their everyday lives, weaving the attendant cruelties and ironies of living under an oppressive regime with the residents’ irreverence and small acts of defiance. Inspired by the heroines of Arab mythology, the women of al-Qaweyq navigate the patriarchal community with brash confidence and dark humor while the younger generation of children inherit a bitter cynicism from their fathers. Evoking under-ripened and immature fruit, the collection’s title serves as a bittersweet metaphor for a world that possesses the seeds of change but is unprepared for the harvest
Translated from the Arabic
Subject Tāmir, Zakarīyā
Arabic fiction -- 21st century
Syria
Noveller
Fiction
Short stories
Classmark 892.736
Alt Auth Columbu, Alessandro
Costa Capallera, Mireia
Uthman, Nader K.
Translation Ḥiṣrim
ISBN/ISSN 9780815611547 häftad
Record:   Prev Next